Se algún día puidese

ser escuma de mar a miña voz

devalarían os latexos para bicarche o ouvido,

tremería a brancura

até o fin de cada terra contigo,

voaría este alento

entre o sal e o fulgor.

 

Coma se a punta das ondas

nesta punta do mundo 

chegase exactamente

ao teu extremo amor.

 

«Bela Fisterra». Yolanda Castaño

Si un día pudiera
ser espuma de mar mi voz
menguarían los latidos para besarte el oído,
sacudiría la blancura
hasta el final de cada tierra contigo,
este aliento volaría
entre la sal y el resplandor.

 

Como si la punta de las olas
en este punto del mundo
llegase exactamente
a tu extremo amor.

 

“Bela Fisterra”. Yolanda Castaño

Yolanda Castaño

PRESENTACIÓN

Yolanda Castaño (Santiago de Compostela, 1977) se licenció en Filología Hispánica en la Universidad de la Coruña, ciudad en la que reside desde los 90.

 

Teniendo apenas diecisiete años ganó el Premio Fermín Bouza Brey de Poesí, lo que le permitió darse a conocer con la publicación de «Elevar as pálpebras» (1995). A partir de ese momento inició una carrera meteórica que la llevó a publicar algunos de los títulos más destacados de la lírica gallega de las últimas décadas, como «Vivimos no ciclo das erofanía» (1998) – Premio Johán Carballeira e Premio da Crítica Española-, Profundidade de campo (2007) – Premio Espiral Maior – o «A segunda lingua» (2014) – Premio de Poesía Afundación.

 

Secretaría General de la Asociación de Escritores en Lingua Galega (AELG) y directiva de la misma durante años, su intensa labor como conferenciante, recitadora y articulista la convierte en una inestimable embajadora de la literatura y la cultura de Galicia, que tiene representado en diversos foros por todo el mundo desde Argentina y otros países de Hispanoamérica, como Venezuela, Perú, Colombia o Nicaragua.

 

Guionista y presentadora de televisión, comisaria de muestras de Arte y Poesía, autora infantojuvenil, traductora y ensayista, su escritura se tiene vertido a una veintena de idiomas.

 

Desde hace más de una década dirige en la Coruña el ciclo Poetas Di(n)versos, foro mensual en el que creadores gallegos de todo el mundo recitan sus textos. En la misma línea, coordina también un Taller Internacional de traducción Poética que se celebra cada Otoño en la emblemática Illa de San Simón (Redondela), próxima a Vigo, evento en el que tienen participado autores de las más variadas procedencias y continentes.

 

En los últimos año trabajó intensamente en proyectos en los que la poesía  (propia y no sola) híbrida con otras artes, como la plástica, música, performance, danza, arquitectura, audiovisual o mismo gastronómica. De esta fusión interartística tienen nacido interesantes publicaciones como el libro-cd «Edénica» (2000) o su colaboración como letrista de músicos como Guadi Galego o Rosa Cedrón.

 

BIBLIOGRAFÍA

Cultura.gal. (2018). Yolanda Castaño | Cultura de Galicia. [online] Recuperado de: https://www.cultura.gal/gl/yolanda-castano